Commentaires pour Le strapontin ( et quelques autres)
Page 1 sur 7 • Partager •
Page 1 sur 7 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 
Commentaires pour Le strapontin ( et quelques autres)
Donc pour les commentaires de ça, c'est par ici ! Merci !
Bon, je préfère prévenir : je sais que le thème de cette nouvelle est sujet à polémiques.
J'ai essuyé ailleurs des remarques très violentes.
Alors petites précisions avant de vous lancer tout crocs dehors : non, je ne fais l'apologie de rien du tout !
Et je préfèrerais que les commentaires se concentrent surtout sur la forme ou des incohérences possibles, plutôt que sur le fond... Bien sûr, je ne vous interdit pas de réagir. C'est aussi le but d'un tel texte ! Mais j'aimerais éviter autant que possible les débats de fond, ou en tout cas qu'ils restent softs.
Merci
PS : j'suis en règle générale un peu plus susceptible sur ces petits textes (l'impression de les avoir travaillés plus, sans doute) que sur mon roman, donc, vous étonnez pas si je chipote sur vos remarques ! Je les attends ici avec un peu plus d'anxiété que d'ordinaire, peut-être aussi parce que c'est un exercice nouveau pour moi...
Edit : j'suis p'tre plus susceptible , justement parce que je sais que c'est nouveau pour moiet que je suis pas toujours au point.
Bon, je préfère prévenir : je sais que le thème de cette nouvelle est sujet à polémiques.
J'ai essuyé ailleurs des remarques très violentes.
Alors petites précisions avant de vous lancer tout crocs dehors : non, je ne fais l'apologie de rien du tout !
Merci
PS : j'suis en règle générale un peu plus susceptible sur ces petits textes (l'impression de les avoir travaillés plus, sans doute) que sur mon roman, donc, vous étonnez pas si je chipote sur vos remarques ! Je les attends ici avec un peu plus d'anxiété que d'ordinaire, peut-être aussi parce que c'est un exercice nouveau pour moi...
Edit : j'suis p'tre plus susceptible , justement parce que je sais que c'est nouveau pour moiet que je suis pas toujours au point.
Dernière édition par arwen le Sam 11 Déc - 18:11, édité 1 fois
Re: Commentaires pour Le strapontin ( et quelques autres)
Bon alors, je dois avouer que j'ai accroché dès le début à ton texte. Tu restes constante en racontant cet homme "détruit" par toutes les épreuves qu'il a traversé.
Bravo, c'est bien écrit et les images évoquées très réelles.
Bravo, c'est bien écrit et les images évoquées très réelles.
Re: Commentaires pour Le strapontin ( et quelques autres)
Par manque de temps (une petite soirée ce soir) je me contente pour l'instant d'un simple relevé :
=> j'aurais eu envie de dire : la phrase est longue. Mais d'un autre côté, elle fait ressentir un effet d'accumulation. Donc, avis aux autres lecteurs s'ils ont la même gêne que moi, ou non.
=> les trois "il" sont assez désagréables à la lecture
=> même chose, trop de virgules qui font un drole d'effet... u_u"
=> pourquoi "les" ? Il est accompagné ? Tu parles au nom de tous les réfugiés ?
=> j'aurais mis le "splash" en italique, et pas de virgule entre.
=> je me demande s'il faut bien un "s" à fascinant puisque ce n'est pas directement rattaché à "yeux clairs". A demander confirmation à azul.
Bon, en tout cas, j'ai très bien aimé.
Même si j'ai commencé à comprendre dès l'arrivée de la femme enceinte.
Je te fais un commentaire plus approfondi plus tard, promis
.
Assis sur son strapontin au milieu de la rame du RER A, Salih en est persuadé, tandis qu’il serre ses genoux, coincé par la foule innombrable des travailleurs du matin. Coincé par cet homme en costume à sa gauche, par cette femme obèse à sa droite et celle-ci, élégante dans son tailleur, mais au parfum agressif, qui lui présente ses fesses à hauteur des yeux.
=> j'aurais eu envie de dire : la phrase est longue. Mais d'un autre côté, elle fait ressentir un effet d'accumulation. Donc, avis aux autres lecteurs s'ils ont la même gêne que moi, ou non.
Il s’est levé tôt, il est fatigué.
Il frissonne.
=> les trois "il" sont assez désagréables à la lecture
Juste quelques kilomètres à parcourir jusqu’au centre-ville, pour rejoindre ce squat partagé par d’autres réfugiés qui, comme lui, tentaient, le soir venu, de grimper dans ces camions, direction l’Angleterre.
=> même chose, trop de virgules qui font un drole d'effet... u_u"
Un cousin, un frère les y attendaient…
=> pourquoi "les" ? Il est accompagné ? Tu parles au nom de tous les réfugiés ?
Même si sa tennis droite trouée prenait l’eau et, à chaque pas, produisait un splash, splash agaçant.
=> j'aurais mis le "splash" en italique, et pas de virgule entre.
Il a toujours trouvé fascinants les yeux clairs
=> je me demande s'il faut bien un "s" à fascinant puisque ce n'est pas directement rattaché à "yeux clairs". A demander confirmation à azul.
Bon, en tout cas, j'ai très bien aimé.
Même si j'ai commencé à comprendre dès l'arrivée de la femme enceinte.
Je te fais un commentaire plus approfondi plus tard, promis
Re: Commentaires pour Le strapontin ( et quelques autres)
Merci à vous deux.
Oui la chute est prévisible dès l'arrivée de la femme pour la plupart des lecteurs... certains même un peu plus tôt.
C'est un peu logique, son arrivée accentue la tension du personnage.
Et sinon : saletés de virgules !
Oui la chute est prévisible dès l'arrivée de la femme pour la plupart des lecteurs... certains même un peu plus tôt.
C'est un peu logique, son arrivée accentue la tension du personnage.
Et sinon : saletés de virgules !
Re: Commentaires pour Le strapontin ( et quelques autres)
Horreur, je manque de temps !
Je te mets ce que je viens de faire et j'essaierai de finir ce soir.
Une jolie nouvelle, pleine de sensibilité. On connait les desseins de Salih un peu tôt à mon avis. On en reparlera.
C’est vrai que ce problème de virgules est de taille. Il faudrait relire en cherchant à placer la respiration aux endroits indispensables pour le rythme et éliminer les incises inutiles.
Déjà, je commencerais la phrase par « Salih en est persuadé », qui se rapporte directement à l’affirmation précédente. Je remplacerais « innombrable » par « anonyme », ce qui renforcerait l’idée de gens parmi tant d’autres (l’homme au costume, de la femme obèse et de celle au tailleur), et je mettrais quelques points.
« Il existe des rencontres qu’il faudrait savoir éviter.
Salih en est persuadé, assis sur son strapontin au milieu de la rame du RER A. Il serre les genoux, coincé par la foule anonyme des travailleurs du matin. Par cet homme en costume à sa gauche, cette femme obèse à sa droite et celle-ci, élégante dans son tailleur mais au parfum agressif, qui lui présente ses fesses à hauteur des yeux. »
« Assis sur son strapontin » on le sait déjà. Peut-être est-ce pour s’éloigner un peu du précédent « il » ?
« Le ronronnement de la machine qui le transporte à toute vitesse dans les boyaux du métro parisien le berce. »
Et je suppose que le rideau rosé est celui des paupières ? L’image est jolie, il faut la garder mais la mettre en début de phrase à mon avis.
« … malgré la chaleur lourde et poisseuse de la rame bondée, il a froid et glisse ses mains glacées entre ses cuisses. »
La première phrase pourrait tout aussi bien rester au présent. J’enlèverais le « c’était certain », qui n’apporte rien et même enlève du poids à la l’information précédente. J’enlèverais aussi « rencontrer ce Tarek ». Quand le nom viendra, on saura qu’il est le conducteur de la voiture dans laquelle Salih est monté.
« Oui, il est des personnes qu’il vaut mieux éviter de rencontrer… il n’aurait jamais dû monter dans cette voiture. »
Juste quelques kilomètres à parcourir jusqu’au centre-ville pour rejoindre ce squat partagé par d’autres réfugiés qui, comme lui, tentaient le soir venu de grimper dans ces camions, direction l’Angleterre.
Y serait-elle ?
Le français
Je ne mettrais pas « rapidement » en incise
Tu veux dire qu’il s’infligeait la longue marche du retour ? Parce que je dirais plutôt qu’il s’infligeait la longue marche pour essayer de monter dans l’un de ces camions
J’enlèverais la virgule. Le splash splash est le bruit que fait la chaussure. Il vaudrait mieux le mettre soit en italique, soit entre guillemets.
Cette nuit-là ?
Tu peux très bien mettre une virgule avant le second « et » ou bien tout simplement le supprimer.
« Les deux ou trois voitures qu’il avait croisées n’avaient même pas ralenti l’allure. »
Il sonne étrange ce « aussitôt » placé entre l’auxiliaire et le participe. Je le verrais plus après, ou alors « il n’avait pas réagi tout de suite »
Hmmm, il a fallu que je relise. Pourquoi ne pas dire simplement : « Il s’étire contre le dossier de plastique, tout aussi dur que le siège du strapontin sous ses fesses. » ? (ceux en cuir de la berline étaient bien plus confortables. Ou « le cuir de la berline… »)
Comme il l’était
Tu répètes « il n’avait pas réagi »
Je te mets ce que je viens de faire et j'essaierai de finir ce soir.
Une jolie nouvelle, pleine de sensibilité. On connait les desseins de Salih un peu tôt à mon avis. On en reparlera.
Il existe des rencontres qu’il faudrait savoir éviter.
Assis sur son strapontin au milieu de la rame du RER A, Salih en est persuadé, tandis qu’il serre ses genoux, coincé par la foule innombrable des travailleurs du matin. Coincé par cet homme en costume à sa gauche, par cette femme obèse à sa droite et celle-ci, élégante dans son tailleur, mais au parfum agressif, qui lui présente ses fesses à hauteur des yeux. Avec un peu d’imagination, il peut même deviner la marque du string sous le tissu de sa jupe.
C’est vrai que ce problème de virgules est de taille. Il faudrait relire en cherchant à placer la respiration aux endroits indispensables pour le rythme et éliminer les incises inutiles.
Déjà, je commencerais la phrase par « Salih en est persuadé », qui se rapporte directement à l’affirmation précédente. Je remplacerais « innombrable » par « anonyme », ce qui renforcerait l’idée de gens parmi tant d’autres (l’homme au costume, de la femme obèse et de celle au tailleur), et je mettrais quelques points.
« Il existe des rencontres qu’il faudrait savoir éviter.
Salih en est persuadé, assis sur son strapontin au milieu de la rame du RER A. Il serre les genoux, coincé par la foule anonyme des travailleurs du matin. Par cet homme en costume à sa gauche, cette femme obèse à sa droite et celle-ci, élégante dans son tailleur mais au parfum agressif, qui lui présente ses fesses à hauteur des yeux. »
Assis sur son strapontin, il se laisse bercer par le ronronnement de la machine qui le transporte à toute vitesse dans les boyaux du métro parisien. Ses paupières se ferment. L’obscurité succède aux lueurs violentes des stations sous leur rideau rosé.
Il s’est levé tôt, il est fatigué.
Il frissonne. Malgré la chaleur lourde et poisseuse de la rame bondée, il a froid. Il glisse ses mains, glacées, entre ses cuisses. Un geste qu’il a souvent eu ces dernières semaines. Très souvent. Notamment un soir d’automne…
« Assis sur son strapontin » on le sait déjà. Peut-être est-ce pour s’éloigner un peu du précédent « il » ?
« Le ronronnement de la machine qui le transporte à toute vitesse dans les boyaux du métro parisien le berce. »
Et je suppose que le rideau rosé est celui des paupières ? L’image est jolie, il faut la garder mais la mettre en début de phrase à mon avis.
« … malgré la chaleur lourde et poisseuse de la rame bondée, il a froid et glisse ses mains glacées entre ses cuisses. »
Oui, il était des personnes qu’il valait mieux éviter de rencontrer. C’était certain… Il n’aurait jamais dû monter dans cette voiture, rencontrer ce Tarek.
La première phrase pourrait tout aussi bien rester au présent. J’enlèverais le « c’était certain », qui n’apporte rien et même enlève du poids à la l’information précédente. J’enlèverais aussi « rencontrer ce Tarek ». Quand le nom viendra, on saura qu’il est le conducteur de la voiture dans laquelle Salih est monté.
« Oui, il est des personnes qu’il vaut mieux éviter de rencontrer… il n’aurait jamais dû monter dans cette voiture. »
Juste quelques kilomètres à parcourir jusqu’au centre-ville, pour rejoindre ce squat partagé par d’autres réfugiés qui, comme lui, tentaient, le soir venu, de grimper dans ces camions, direction l’Angleterre.
Juste quelques kilomètres à parcourir jusqu’au centre-ville pour rejoindre ce squat partagé par d’autres réfugiés qui, comme lui, tentaient le soir venu de grimper dans ces camions, direction l’Angleterre.
Et puis, sans doute la vie y serait plus facile qu’ici
Y serait-elle ?
Et peu parlaient français
Le français
Salih était un des rares à avoir appris, rapidement, les rudiments de la langue.
Je ne mettrais pas « rapidement » en incise
Tous les soirs donc, il s’infligeait cette longue marche, après un nouvel échec.
Tu veux dire qu’il s’infligeait la longue marche du retour ? Parce que je dirais plutôt qu’il s’infligeait la longue marche pour essayer de monter dans l’un de ces camions
produisait un splash, splash agaçant.
J’enlèverais la virgule. Le splash splash est le bruit que fait la chaussure. Il vaudrait mieux le mettre soit en italique, soit entre guillemets.
Mais cette nuit, il ne sentait plus ses orteils glacés
Cette nuit-là ?
À une heure du matin, et par ce temps, les véhicules étaient rares sur la nationale. Et les deux ou trois voitures qu’il avait croisées l’avaient dépassé sans même ralentir l’allure.
Tu peux très bien mettre une virgule avant le second « et » ou bien tout simplement le supprimer.
« Les deux ou trois voitures qu’il avait croisées n’avaient même pas ralenti l’allure. »
. Il n’avait pas aussitôt réagi devant ce mirage
Il sonne étrange ce « aussitôt » placé entre l’auxiliaire et le participe. Je le verrais plus après, ou alors « il n’avait pas réagi tout de suite »
Il s’étire sur le strapontin, dur sous ses fesses, contre la paroi de plastique dans son dos, tout aussi dure.
Hmmm, il a fallu que je relise. Pourquoi ne pas dire simplement : « Il s’étire contre le dossier de plastique, tout aussi dur que le siège du strapontin sous ses fesses. » ? (ceux en cuir de la berline étaient bien plus confortables. Ou « le cuir de la berline… »)
il avait même hésité à s’y installer, trempé et sale comme il était.
Comme il l’était
Il n’avait pas réagi lorsque Tarek avait dépassé la sortie qui annonçait le centre-ville.
Tu répètes « il n’avait pas réagi »

azul- Talent Suprême

-
Nombre de messages: 1469
Age: 54
Localisation: Lot et Garonne
Votre talent: Écriture
Points: 1545
Date d'inscription: 19/11/2009
Re: Commentaires pour Le strapontin ( et quelques autres)
Merci azul, j'ai juste survolé ( je poste juste pour te dire que j'ai vu le comm)
beaucoup de choses intéressants, un ou deux trucs ( des détails) sur lesquels, je crois être moins d'accord, mais je reviendrai dessus plus tard ( je bosse et je vais chez le médecin, pas en forme du tout là... )
beaucoup de choses intéressants, un ou deux trucs ( des détails) sur lesquels, je crois être moins d'accord, mais je reviendrai dessus plus tard ( je bosse et je vais chez le médecin, pas en forme du tout là... )
Re: Commentaires pour Le strapontin ( et quelques autres)
Tu nous couves une petite grippe ? (que tu es priée de ne pas partager avec la communauté^^).
Bon, on discute de la partie corrigée alors, sinon on ne va plus s'y retrouver.
Bon, on discute de la partie corrigée alors, sinon on ne va plus s'y retrouver.

azul- Talent Suprême

-
Nombre de messages: 1469
Age: 54
Localisation: Lot et Garonne
Votre talent: Écriture
Points: 1545
Date d'inscription: 19/11/2009
Re: Commentaires pour Le strapontin ( et quelques autres)
NAn,j'enchaine surtout les petits soucis de santé, notamment infections urinaires depuis 6 mois, grosse fatigue et insomnies en plus... Bref, pas la super grande forme. hate d'etre en janvier et de souffler.
Bon, comme c'est beaucoup de détails, j'ai la flemme cette nuit de reprendre point par point là où je pense pas bouger. meme si ça se résume à pas grand chose sur l'ensemble sur ce que tu proposes. Grosso modo ça touche à tes propositions sur le strapontin ! hi ! a part, p'tre cette histoire de répétition, voulue, mais p'tre pas réussie... et le passage au présent d'une phrase, qui me convainct pas tout à fait.
Le reste m'est vraiment très très utile, j'insiste. Tu as le don d'éclairer des trucs que je sens confusément, sans réussir à trouver pourquoi ni comment.
Bref, je verrai ça dans les jours qui viennent, au pire ce week-end !
Bon, comme c'est beaucoup de détails, j'ai la flemme cette nuit de reprendre point par point là où je pense pas bouger. meme si ça se résume à pas grand chose sur l'ensemble sur ce que tu proposes. Grosso modo ça touche à tes propositions sur le strapontin ! hi ! a part, p'tre cette histoire de répétition, voulue, mais p'tre pas réussie... et le passage au présent d'une phrase, qui me convainct pas tout à fait.
Le reste m'est vraiment très très utile, j'insiste. Tu as le don d'éclairer des trucs que je sens confusément, sans réussir à trouver pourquoi ni comment.
Bref, je verrai ça dans les jours qui viennent, au pire ce week-end !
Re: Commentaires pour Le strapontin ( et quelques autres)
Ok, la répétition de "assis sur son strapontin" me posait justement problème. Donc je ne relève plus ça et on en reparlera.
La phrase au présent, je vois, et elle peut rester à l'imparfait.
Grosses journée pour moi aujourd'hui : 10h 12h 15h 22h aïe.
Je verrai quand je pourrai continuer.
Soigne-toi bien
La phrase au présent, je vois, et elle peut rester à l'imparfait.
Grosses journée pour moi aujourd'hui : 10h 12h 15h 22h aïe.
Je verrai quand je pourrai continuer.
Soigne-toi bien

azul- Talent Suprême

-
Nombre de messages: 1469
Age: 54
Localisation: Lot et Garonne
Votre talent: Écriture
Points: 1545
Date d'inscription: 19/11/2009
Re: Commentaires pour Le strapontin ( et quelques autres)
Bon courage pour la journée de boulot !
Moi, c'est plutôt tranquille finalement aujourd'hui (heureusement !)
J'ai un peu de temps pour répondre un peu plus en détails. Je vais passer sur les modifs que j'ai prises en compte ( je mettrais le texte à jour un peu plus tard)
Je préfère commencer par assis sur son strapontin, pour le premier paragraphe, vu qu'ensuite je joue de cette répétition.
Pour la phrase suivante, très longue, je me pose la question de la couper en effet. Ta proposition d'enlever le deuxième "coincé" ne me plait pas trop, j'ai l'impression que du coup , on voit pas trop à quoi se rapporte ce "par cet homme", sans doute à cause du point...
Ah donc, la répétition de "Assis sur le strapontin" est voulue , mais sans doute trop proche. En même temps si je l'enlève, je trouve le paragraphe un peu insipide... Faut que je réfléchisse à autre chose, j'ai pas encore trouvé.
edit, voilà un premier essai de correction (y' a encore quelque chose qui me chagrine) :
pour splash splash, ok pour la virgule et l'italique ( simple oubli de mise en forme en postant)
J'ai modifié cette histoire de répétition "il n'avait pas réagi" en le remplaçant par "il n'avait pas protesté " dans la seconde phrase.
Par contre, à l'oreille, je préfère "il n'avait pas aussitôt réagi" à "il n'avait pas réagi aussitôt" ( et encore moins il n'avait pas réagi tout de suite) sauf si c'est une faute de français...
Là, je ne suis pas d'accord avec ta correction : un strapontin étant un siège, c'est un pléonasme non de dire le siège du strapontin ? par contre est ce que mettre un point virgule après fesses rendrait tout cela plus compréhensible ( idée d'énumération, il s'étire sur le strapontin et contre la paroi) ?
Du coup, ça remet en cause également ta proposition sur la phrase suivante.
Voilou, pour mes principales interrogations, désaccords...
Moi, c'est plutôt tranquille finalement aujourd'hui (heureusement !)
J'ai un peu de temps pour répondre un peu plus en détails. Je vais passer sur les modifs que j'ai prises en compte ( je mettrais le texte à jour un peu plus tard)
Je préfère commencer par assis sur son strapontin, pour le premier paragraphe, vu qu'ensuite je joue de cette répétition.
Pour la phrase suivante, très longue, je me pose la question de la couper en effet. Ta proposition d'enlever le deuxième "coincé" ne me plait pas trop, j'ai l'impression que du coup , on voit pas trop à quoi se rapporte ce "par cet homme", sans doute à cause du point...
Ah donc, la répétition de "Assis sur le strapontin" est voulue , mais sans doute trop proche. En même temps si je l'enlève, je trouve le paragraphe un peu insipide... Faut que je réfléchisse à autre chose, j'ai pas encore trouvé.
edit, voilà un premier essai de correction (y' a encore quelque chose qui me chagrine) :
Assis sur son strapontin au milieu de la rame du RER A, Salih en est persuadé. Coincé par la foule anonyme des travailleurs du matin, par cet homme en costume à sa gauche, par cette femme obèse à sa droite, il serre les genoux. Une élégante en tailleur lui présente ses fesses. Avec un peu d’imagination, il peut même deviner la marque du string sous le tissu de sa jupe.
Pourtant, ses paupières se ferment. Sous leur rideau rosé, l’obscurité succède aux lueurs violentes des stations.
Il se laisse bercer par le ronronnement de la machine qui le transporte à toute vitesse dans les boyaux du métro parisien. Le parfum, agressif, de la femme en tailleur lui donne mal au crâne.
pour splash splash, ok pour la virgule et l'italique ( simple oubli de mise en forme en postant)
J'ai modifié cette histoire de répétition "il n'avait pas réagi" en le remplaçant par "il n'avait pas protesté " dans la seconde phrase.
Par contre, à l'oreille, je préfère "il n'avait pas aussitôt réagi" à "il n'avait pas réagi aussitôt" ( et encore moins il n'avait pas réagi tout de suite) sauf si c'est une faute de français...
Il s’étire sur le strapontin, dur sous ses fesses, contre la paroi de plastique dans son dos, tout aussi dure. Les sièges en cuir de la berline étaient bien plus confortables, se souvient-il ; il avait même hésité à s’y installer, trempé et sale comme il l’était.
Là, je ne suis pas d'accord avec ta correction : un strapontin étant un siège, c'est un pléonasme non de dire le siège du strapontin ? par contre est ce que mettre un point virgule après fesses rendrait tout cela plus compréhensible ( idée d'énumération, il s'étire sur le strapontin et contre la paroi) ?
Du coup, ça remet en cause également ta proposition sur la phrase suivante.
Voilou, pour mes principales interrogations, désaccords...
Re: Commentaires pour Le strapontin ( et quelques autres)
Je préfère commencer par assis sur son strapontin, pour le premier paragraphe, vu qu'ensuite je joue de cette répétition.
Pour la phrase suivante, très longue, je me pose la question de la couper en effet. Ta proposition d'enlever le deuxième "coincé" ne me plait pas trop, j'ai l'impression que du coup , on voit pas trop à quoi se rapporte ce "par cet homme", sans doute à cause du point...
Bon, OK pour commencer la phrase par "assis sur son strapontin". Je te parle de la répétition plus loin.
Ta proposition :
Assis sur son strapontin au milieu de la rame du RER A, Salih en est persuadé. Coincé par la foule anonyme des travailleurs du matin, par cet homme en costume à sa gauche, par cette femme obèse à sa droite, il serre les genoux. Une élégante en tailleur lui présente ses fesses. Avec un peu d’imagination, il peut même deviner la marque du string sous le tissu de sa jupe.
Je trouve dommage que "il serre les genoux" se retrouve à la fin de la phrase, ce qui t'oblige à reconstruire la seconde. Je trouve qu'elle n'a plus le poids de la première version.
Maintenant, le point avant "par" peut-être remplacé par un point virgule. Ce qui donnerait :
Assis sur son strapontin au milieu de la rame du RER A, Salih en est persuadé. Il serre les genoux, coincé par la foule anonyme des travailleurs du matin ; par cet homme en costume à sa gauche, cette femme obèse à sa droite, et par cette élégante en tailleur qui lui présente ses fesses à hauteur des yeux. [...]
Le "à hauteur des yeux" est important à mon avis, car ce détail dit qu'elle est devant lui, donc qu'il est cerné en quelque sorte.
Ensuite la répétition de "assis sur son strapontin". Oui, elle est trop près la deuxième fois où tu l'emploies et surtout je n'en vois pas l'utilité, si ce n'est pour bien situer qu'il se trouve au milieu de la rame, dans l'allée. D'ailleurs, qu'est-ce que tu veux privilégier : dans l'allée ou au milieu de la rame ? Parce que je suppose que pour ce qu'il s'apprête à faire, il vaut mieux être au milieu pour toucher le plus de monde possible. Dans ce cas, pourquoi ne pas remplacer "assis sur son strapontin" par "au milieu de la rame".
Autre chose m'est venu à l'esprit quand j'en suis arrivée au troisième "assis sur son strapontin". Ce dernier permet de re-situer Salih dans la rame, alors qu'il vient de se souvenir de sa rencontre avec Tarek. À ce moment, la répétition est davantage justifiée.
[/quote]Là, je ne suis pas d'accord avec ta correction : un strapontin étant un siège, c'est un pléonasme non de dire le siège du strapontin ? par contre est ce que mettre un point virgule après fesses rendrait tout cela plus compréhensible ( idée d'énumération, il s'étire sur le strapontin et contre la paroi) ?
Du coup, ça remet en cause également ta proposition sur la phrase suivante.[quote]
Dans ce cas, tu peux enlever strapontin : Il s’étire contre le dossier de plastique, tout aussi dur que le siège (ou l'assise) sous ses fesses.
Je ne sais pas ce qu'en pense les autres, mais cette construction me paraît étrange : Il s’étire sur le strapontin, dur sous ses fesses, contre la paroi de plastique dans son dos, tout aussi dure.
Déjà, je pense que tu as utilisé "strapontin" parce que tu voulais écrire "siège" après pour la berline. Donc dans le but d'éviter une répétition. Mais si on suppose qu'un strapontin, tout comme une chaise, comporte une assise et un dossier, quand tu dis qu'il s'étire sur le strapontin, je vois l'image de quelqu'un qui s'appuie au dossier, d'où la confusion avec cette phrase où il s'étire d'abord sur l'assise et ensuite sur le dossier. Pas très clair, je sais.
Bref, voilà qui ne nous avance pas davantage...

azul- Talent Suprême

-
Nombre de messages: 1469
Age: 54
Localisation: Lot et Garonne
Votre talent: Écriture
Points: 1545
Date d'inscription: 19/11/2009
Re: Commentaires pour Le strapontin ( et quelques autres)
re : bon, pour le premier paragraphe, j'ai opté pour ta proposition, même si commencer par "il serre les genoux" ne me plait pas trop dans la deuxième phrase.
ou bien, en essayant comme ça :
Alors oui un strapontin peut avoir un dossier, sauf que dans une rame de métro, non, il est fixé sur la cloison directement. Donc pléonasme strapontin = siège
Ensuite, non, l'important ici c'est pas la localisation spaciale,c 'est le fait qu'il soit sur uns trapontin, en langage politique cela veut dire avoir un poste de second role, ou éjectable... bref, un statut inférieur ou précaire... mais je comprends ta confusion quand même sur le fait que cela donne l'impression de deux mouvements d'étirement.
Si si, on avance !
ou bien, en essayant comme ça :
Il existe des rencontres qu’il faudrait savoir éviter.
Salih en est persuadé. Assis sur son strapontin au milieu de la rame du RER A, il serre les genoux, coincé par la foule anonyme des travailleurs du matin ; par cet homme en costume à sa gauche, cette femme obèse à sa droite, et par cette élégante en tailleur qui lui présente ses fesses à hauteur des yeux. Avec un peu d’imagination, il peut même deviner la marque du string sous le tissu de sa jupe.
Alors oui un strapontin peut avoir un dossier, sauf que dans une rame de métro, non, il est fixé sur la cloison directement. Donc pléonasme strapontin = siège
Ensuite, non, l'important ici c'est pas la localisation spaciale,c 'est le fait qu'il soit sur uns trapontin, en langage politique cela veut dire avoir un poste de second role, ou éjectable... bref, un statut inférieur ou précaire... mais je comprends ta confusion quand même sur le fait que cela donne l'impression de deux mouvements d'étirement.
Si si, on avance !
Re: Commentaires pour Le strapontin ( et quelques autres)
Je pense bien qu'on avance, surtout que je n'ai jamais mis les pieds dans un métro (oui, on aime bien sa petite campagne du Sud-Ouest) et que je n'y connais rien en politique. Deux choses apprises dans la même soirée, deux !
Ta proposition de phrase me va très bien
Ta proposition de phrase me va très bien

azul- Talent Suprême

-
Nombre de messages: 1469
Age: 54
Localisation: Lot et Garonne
Votre talent: Écriture
Points: 1545
Date d'inscription: 19/11/2009
Re: Commentaires pour Le strapontin ( et quelques autres)
Je dois avouer que j'aime beaucoup. C'est très bien écrit, et la situation bien présentée. Pour ma part, la façon dont est présentée l'attentat ne me gène pas. Justement, on voit bien les raisons pour lesquelles il le fait, la façon dont il est paumé.
Un tout petit problème chronologique qui m'a un peu perturbé : tu commences par parler de la femme de Nawel, puis de sa mort, puis de la mort de sa petite fille et tu dis qu'elle a beaucoup pleuré. Dans mon esprit, la femme est déjà morte alors ça m'a perturbé un peu.
Très beau passage avec la femme enceinte.
En plus, la chute est bien amenée, avant la femme enceinte, je me serais pas attendu à ça, mais pourtant quand on relit, c'est évident.
Bref, j'aime beaucoup (surprenant venant de moi non ?)
Un tout petit problème chronologique qui m'a un peu perturbé : tu commences par parler de la femme de Nawel, puis de sa mort, puis de la mort de sa petite fille et tu dis qu'elle a beaucoup pleuré. Dans mon esprit, la femme est déjà morte alors ça m'a perturbé un peu.
Très beau passage avec la femme enceinte.
En plus, la chute est bien amenée, avant la femme enceinte, je me serais pas attendu à ça, mais pourtant quand on relit, c'est évident.
Bref, j'aime beaucoup (surprenant venant de moi non ?)

Lou- Shérif(ette)
-
Nombre de messages: 1421
Age: 22
Votre talent: Écriture
Points: 1459
Date d'inscription: 03/10/2008
Re: Commentaires pour Le strapontin ( et quelques autres)
Merci beaucoup Lou !
Les repères temporels sont pourtant donnés : il a quitté l'Irak il y a trois mois, ce qu'il a décidé quand sa femme est morte (début de l'été, alors que l'action se situe en novembre). Sa fille est morte il y a deux ans, donc c'est forcément avant...
Les repères temporels sont pourtant donnés : il a quitté l'Irak il y a trois mois, ce qu'il a décidé quand sa femme est morte (début de l'été, alors que l'action se situe en novembre). Sa fille est morte il y a deux ans, donc c'est forcément avant...
Page 1 sur 7 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 
Sujets similaires» Quelques questions à propos du forum
» Donuts et autres beignets
» ?? Les démons, les esprits et les autres
» MATLUS costumes tentes et autres
» Liens vers d'autres sites AMUSANTS !!
» Donuts et autres beignets
» ?? Les démons, les esprits et les autres
» MATLUS costumes tentes et autres
» Liens vers d'autres sites AMUSANTS !!
Page 1 sur 7
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum














